NÁUTICA

por El Responsable

Aínda aturan as arroutadas do vento mariño
estas velas
daquela brancas.
Todo axudou a lixalas:
a furia das treboadas
e os erros de navegación.

Nas perdas de derrota
atopamos desfeitas
que sinalar nos nosos mapas;
e descubrimos que
todas as cartas mariñas
rexistraban xeografías semellantes.

Rexeitamos
xa que logo
calquera anceio de orixinalidade
que nos afaste o horizonte do ollar.
Na raia nos desfacemos,
porque na raia somos;
porque na raia estamos.

Simplemente
deixar que a maraxe nos leve cara o solpor,
con sosego acantilado.

7 de outubro de 2010

 

Aún aguantan los arrebatos del viento marino // estas velas // entonces blancas. // Todo ayudó a mancharlas: // la furia de las tormentas // y los errores de navegación. // En las pérdidas de derrota // encontramos desastres // que señalar en nuestros mapas; // y descubrimos que // todas las cartas marinas // registraban geografías semejantes. // Rechazamos // por lo tanto // cualquier deseo de originalidad // que nos aleje el horizonte de la mirada. // En la raya [frontera] nos deshacemos, // porque en la raya somos; // porque en la raya estamos. // Simplemente // dejar que la brisa marina nos lleve hacia la puesta de sol, // con sosiego acantilado.

Advertisements